Lenguaje y textos. Nº 5

Volumen: 5
Director/a: Rodríguez López-Vázquez, Alfredo
Data de publicación: 14/09/1994
Número de páxinas: 206
ISSN: 84-600-7762-4



ARTÍCULOS
Claudine LÉCRIVAIN: Le surréalisme français en espagnol: une remise en question de la traduction et de la littératura?…p.9
Maite GÓMEZ ARAQUISTAIN: La comprensión de las frases simples por el niño: procedimientos de comprensión en oraciones activas y pasivas en castellano…p.17
Carmen GIERDEN VEGA: Interferencias léxico-semánticas entre el inglés como L2 y el alemán como L3 en hispanoparlantes…p.31
Anabel SÁNCHEZ GARCÍA: Lenguaje y emancipación de la mujer en Shakespeare. Un ejemplo de deterioro del discurso en la traducción…p.49
José Mª PAZ GAGO: Cristo versus Arizona…p.63
Oswaldo GUERRA SÁNCHEZ: Fundamentos literarios en Didáctica de la literatura…p.71
J.P.RUIZ CAMPILLO y Gracia LOZANO LÓPEZ: Hacia una evaluacióin interna de la tarea comunicativa…p.87
Alan FLOYD: Some uses and abuses of language…p.101
Juan Camilo CONDE SILVESTRE. Método pragmaestilístico y análisis funcional de variedades socio-dialectales en textos literarios ingleses…p.113

NOTAS
Mª Luisa MASIÀ CANUTO:”A mi hermano le gustan las manzanas”. Veamos cuál es el sujeto…p.139
Araceli HERRERO FIGUEROA: Un relato carnavalesco de Emilia Pardo Bazán…p.145
Adolfo Luis SOTO VÁZQUEZ: Anglo- French interaction in Dickens Fiction…p.151
Jorge OROZCO MENESES: Del memorismo a la racionalidad y a la creatividad…p.157

RESEÑAS
Literatura comparada (catalana i castellana). Propostes de treball. G. Bordóns, A. Díaz Plaja. Ed. Empúries. Barcelona, 1993…p.165
Hispanoamérica en sus textos. Estudios de literatura hispanoamericana. Eva Valcárcel ed. Universidade da Coruña, 1993…p.167
De la amistad y otras coincidencias. Adolfo Bioy Casares en Uruguay. Ed. Lisa Bolck de Béhar e Isidra Solari de Muró. Montevideo, 1993…p.171
La adquisición de lenguas extranjeras. Hacia un modelo de análisis de la interlengua. J. Muñoz Liceras. Madrid, Visor, 1992…p.177
Retrato de Juan Goytisolo. M. Ruiz Lagos. Barcelona, Galaxia Guttenberg/ Círculo de lectores, 1993…p.179
Cuadernos del mediodía. Serie de estudios sobre sociología de la literatura, Narrativa del sur, Sociolingüística y Patrimonio Cultural Andaluz. Sevilla, 1990-1993…p.181
Evaluación formativa para el docente. C.B.Chadwick y N. Rivera. Barcelona, Paidós, 1991…p.185
Interpretetion and overinterpretation. Umberto Eco y otros. Ed. S. Collini. Cambridge University Press. New York, 1992…p.187
Innovación educativa, nº 2. Universidad de Santiago de Compostela, 1993…p.189
Fonología eslovena y española contrastadas. Maximino Cortés Moreno. Universidad de Barcelona. Memoria de investigación. Estudio contrastivo de los sistemas fonológicos de alemán y español: análisis de errores y de fenómenos de interferencia en nativos alemanes aprendices de español como segunda lengua. Elena Tapada Berteli. Memoria de investigación. Univ. de Barcelona…p.195
Reseña del taller de literatura Española del Simposio Internacional sobre Lengfuas y Culturas. La Coruña, 1993…p.199
Pònencies, seminaris i tallers. (Actasa del II Simposi Internacional de didàctica de la llengua i la literatura. Tarragona, 1994…p.205